Discours rapporté en grammaire islandaise : exercices

Le discours rapporté en grammaire islandaise est une compétence essentielle pour maîtriser cette langue fascinante. En islandais, comme en français, le discours rapporté permet de relater les paroles ou les pensées de quelqu'un d'autre de manière indirecte. Cependant, il existe des particularités propres à la langue islandaise qui peuvent sembler déroutantes pour les apprenants francophones. À travers des exercices variés, cette page vise à clarifier ces spécificités et à renforcer votre compréhension et utilisation du discours rapporté en islandais. Nos exercices sont conçus pour vous aider à pratiquer les différentes structures grammaticales et les transformations nécessaires lors du passage du discours direct au discours indirect. Vous trouverez des activités allant de la conversion de phrases directes en phrases indirectes à des exercices plus complexes impliquant des changements de temps, de mode et de pronoms. Que vous soyez débutant ou plus avancé, ces exercices vous offriront les outils nécessaires pour vous exprimer avec précision et fluidité en islandais. Plongez-vous dans cette aventure linguistique et perfectionnez votre maîtrise du discours rapporté en islandais grâce à nos ressources didactiques.

Exercice 1

1. Hún sagði að hún *væri* heima (verbe être au subjonctif passé).

2. Páll hélt að hann *hefði* tapað bókinni sinni (verbe avoir au subjonctif passé).

3. Þau sögðu að þau *myndu* koma á morgun (verbe modal au futur).

4. Kennarinn spurði hvort nemendurnir *hefðu* lært heima (verbe avoir au subjonctif passé).

5. Hún spurði hvort við *ætluðum* að fara í bíó (verbe intentionnel au passé).

6. Læknirinn sagði að hann *yrði* að fara í skurðaðgerð (verbe être au futur).

7. Hún sagði að hún *þurfti* að vinna seint (verbe devoir au passé).

8. Jón sagði að hann *hefði* fundið hundinn sinn (verbe avoir au subjonctif passé).

9. Þau sögðu að þau *hefðu* séð myndina áður (verbe avoir au subjonctif passé).

10. Hún sagði að hún *færi* í ferðalag næstu viku (verbe aller au subjonctif présent).

Exercice 2

1. Hann sagði að hann *væri* að fara heim (verbe pour être).

2. Hún spurði hvort ég *hefði* séð myndina (verbe pour avoir).

3. Þeir sögðu að þeir *myndu* koma á morgun (verbe pour indiquer le futur).

4. Hún sagði að hún *vildi* fara í bíó (verbe pour vouloir).

5. Kennarinn sagði að við *þyrftum* að læra þetta (verbe pour avoir besoin).

6. Hann sagði að hann *gæti* hjálpað mér (verbe pour pouvoir).

7. Hún sagði að hún *hefði* ekki tíma (verbe pour avoir).

8. Þeir sögðu að þeir *hefðu* farið í ferðalag (verbe pour avoir).

9. Hann spurði hvort ég *kæmi* með í ferðina (verbe pour venir).

10. Hún sagði að hún *væri* búin að borða (verbe pour être).

Exercice 3

1. Hann sagði að hann *ætlaði* að koma (verbe pour indiquer une intention).

2. Hún spurði hvort ég *hefði* séð myndina (verbe avoir au passé).

3. Þau vissu ekki hvað þau *ættu* að gera (verbe devoir au passé).

4. Við sögðum að við *færum* á ströndina (verbe aller au subjonctif).

5. Þeir trúðu ekki að hann *hefði* gert þetta (verbe avoir au passé).

6. Hún sagði að hún *myndi* koma á morgun (verbe indiquer une action future).

7. Kennarinn spurði hvort við *hefðum* lesið bókina (verbe avoir au passé).

8. Hann lofaði að hann *myndi* hjálpa mér (verbe indiquer une action future).

9. Þau sögðu að þau *hefðu* komið í gær (verbe avoir au passé).

10. Hún spurði hvort ég *kæmi* í veisluna (verbe venir au subjonctif).