Vocabolario sanitario e medico in islandese

Imparare una nuova lingua può essere una sfida interessante e gratificante, soprattutto quando si tratta di vocaboli specifici come quelli legati al settore sanitario e medico. Se stai studiando l’islandese e vuoi ampliare il tuo vocabolario in quest’area, sei nel posto giusto! In questo articolo, esploreremo alcuni termini fondamentali e utili del vocabolario sanitario e medico in islandese, che ti saranno di grande aiuto, sia che tu stia pianificando un viaggio in Islanda, sia che tu stia lavorando o studiando nel campo della salute.

Termini di base

Iniziamo con alcuni termini di base che è essenziale conoscere quando si parla di salute e medicina in islandese.

Heilsa – Salute
Læknir – Medico
Sjúklingur – Paziente
Heilbrigði – Benessere
Sjúkrahús – Ospedale
Lyf – Medicina (farmaco)
Apótek – Farmacia

Questi termini di base ti aiuteranno a orientarti nelle conversazioni generali riguardanti la salute e i servizi medici.

Parti del corpo

Conoscere i nomi delle parti del corpo è fondamentale per descrivere sintomi e comprendere diagnosi mediche.

Höfuð – Testa
Augu – Occhi
Nef – Naso
Munnur – Bocca
Eyra – Orecchio
Háls – Collo
Brjóst – Petto
Hönd – Mano
Fótur – Piede
Hjarta – Cuore
Lungu – Polmoni
Magi – Stomaco

Sintomi comuni

Ecco alcuni termini per descrivere sintomi comuni che potresti dover comunicare a un medico.

Verkur – Dolore
Hiti – Febbre
Hósti – Tosse
Kvef – Raffreddore
Höfuðverkur – Mal di testa
Magaverkur – Mal di stomaco
Bakverkur – Mal di schiena
Svimi – Vertigini
Ógleði – Nausea
Sár – Ferita

Visita medica

Quando vai dal medico, ci sono alcuni termini e frasi che potrebbero essere utili per spiegare i tuoi sintomi e comprendere le istruzioni del medico.

Skoðun – Esame medico
Greining – Diagnosi
Lyfseðill – Ricetta (prescrizione medica)
Rannsókn – Analisi/test
Blóðprufa – Esame del sangue
Röntgen – Radiografia
Skurðaðgerð – Operazione chirurgica
Meðferð – Trattamento
Bólusetning – Vaccinazione

Frasi utili per una visita medica

Di seguito sono riportate alcune frasi che potrebbero essere utili durante una visita medica.

Ég er með verk í [parte del corpo] – Ho dolore a [parte del corpo]
Ég er með hita – Ho la febbre
Ég er með hósta – Ho la tosse
Ég þarf á lækni að halda – Ho bisogno di un medico
Ég þarf á lyfjum að halda – Ho bisogno di medicine
Hvenær get ég fengið niðurstöður? – Quando posso avere i risultati?
Hvað þarf ég að gera? – Cosa devo fare?

Specializzazioni mediche

Comprendere i diversi tipi di medici specialisti è importante per sapere a chi rivolgersi per problemi specifici.

Húðsjúkdómalæknir – Dermatologo
Hjartalæknir – Cardiologo
Gigtarlæknir – Reumatologo
Kvensjúkdómalæknir – Ginecologo
Augnlæknir – Oculista
Tannlæknir – Dentista
Geðlæknir – Psichiatra
Barnalæknir – Pediatra
Skurðlæknir – Chirurgo

Emergenze mediche

In situazioni di emergenza, è essenziale conoscere le parole chiave per chiedere aiuto rapidamente.

Neyðartilvik – Emergenza
Hjálp – Aiuto
Slökkvilið – Vigili del fuoco
Lögregla – Polizia
Sjúkrabíll – Ambulanza
Bráðamóttaka – Pronto soccorso

Frasi utili per le emergenze

Ecco alcune frasi che potrebbero essere vitali in situazioni di emergenza.

Ég þarf á sjúkrabíl að halda – Ho bisogno di un’ambulanza
Hjálpaðu mér – Aiutami
Það er neyðartilvik – È un’emergenza
Ég er slasaður/slösuð – Sono ferito/a
Hvar er næsta sjúkrahús? – Dov’è l’ospedale più vicino?

Farmacia e medicinali

Quando si tratta di acquistare medicinali o chiedere consigli in farmacia, è utile conoscere alcuni termini specifici.

Lyfseðill – Ricetta
Lyfjafræðingur – Farmacista
Verkjalyf – Analgesico
Hóstasaft – Sciroppo per la tosse
Bólgueyðandi lyf – Antinfiammatorio
Fæðubótarefni – Integratori alimentari
Samheitalyf – Farmaco generico

Frasi utili in farmacia

Queste frasi ti aiuteranno a comunicare con il farmacista e ottenere i medicinali di cui hai bisogno.

Ég þarf á verkjalyfi að halda – Ho bisogno di un analgesico
Hefur þú eitthvað fyrir hósta? – Hai qualcosa per la tosse?
Ég hef fengið lyfseðil – Ho una ricetta
Hversu oft á ég að taka þetta? – Quanto spesso devo prenderlo?
Hverjar eru aukaverkanirnar? – Quali sono gli effetti collaterali?

Conclusione

Arrivare preparati con un buon vocabolario sanitario e medico in islandese può fare una grande differenza nelle tue capacità di comunicazione e comprensione in situazioni legate alla salute. Speriamo che questo articolo ti sia stato utile per arricchire il tuo lessico e ti dia la sicurezza necessaria per affrontare conversazioni mediche in islandese. Ricorda che la pratica costante è fondamentale per padroneggiare una nuova lingua, quindi non esitare a ripassare questi termini e frasi e a utilizzarli nelle tue conversazioni quotidiane. Buona fortuna con il tuo apprendimento dell’islandese!