Usar preposições em verbos frasais islandeses pode ser um desafio para os falantes de português, mas é essencial para alcançar a fluência no idioma. Os verbos frasais, que combinam um verbo com uma preposição ou advérbio, muitas vezes mudam completamente de significado em comparação com o verbo original. Este tópico é especialmente importante, pois a compreensão e o uso corretos dessas estruturas são fundamentais para a comunicação eficaz em islandês. Nesta página, você encontrará uma série de exercícios projetados para ajudar a dominar essa habilidade, oferecendo uma prática prática e interativa. Os exercícios apresentados aqui focam em uma variedade de verbos frasais comuns no islandês, com ênfase especial em suas preposições correspondentes. Cada exercício inclui exemplos contextualizados e explicações detalhadas para garantir que você possa não apenas reconhecer, mas também aplicar corretamente esses verbos em diferentes situações. Ao completar os exercícios, você desenvolverá uma compreensão mais profunda dos padrões e regras que governam o uso de preposições em verbos frasais, facilitando sua jornada de aprendizado do islandês.
1. Hann var *að hugsa um* hana (preposição para pensar em algo).
2. Ég þarf að *koma með* hundinn (preposição para trazer algo).
3. Við ákváðum að *hætta við* ferðina (preposição para cancelar algo).
4. Þau vilja *standa upp* gegn óréttlæti (preposição para resistir a algo).
5. Hún ætlar að *leggja af stað* snemma í fyrramálið (preposição para iniciar uma viagem).
6. Við ætlum að *halda áfram* með verkefnið (preposição para continuar algo).
7. Ég man ekki hvernig á að *koma fram við* gestina (preposição para tratar alguém).
8. Hann ætlaði að *bjóða upp á* kaffi (preposição para oferecer algo).
9. Við verðum að *fara í* búðina (preposição para ir a algum lugar).
10. Hún vonaðist til að *koma yfir* erfiðleikana (preposição para superar algo).
1. Ég er *að fara* í bíó í kvöld (verb for movement).
2. Hún er *að hlusta* á tónlistina (verb for hearing).
3. Við erum *að tala* um verkefnið (verb for speaking).
4. Þau eru *að spila* fótbolta í garðinum (verb for playing).
5. Hann er *að læra* íslensku (verb for studying).
6. Þú ert *að fara* í vinnuna (verb for movement).
7. Við erum *að elda* kvöldmat (verb for cooking).
8. Hún er *að lesa* bók (verb for reading).
9. Þeir eru *að synda* í lauginni (verb for swimming).
10. Ég er *að skrifa* bréf (verb for writing).
1. Hún ákvað að *gefa* upp áætlunina (hvað hún valdi að gera). Clue: verbo para desistir.
2. Hann *stóð* upp og fór út (hvað hann gerði við líkamann sinn). Clue: verbo para levantar-se.
3. Við *komum* saman í gærkvöldi (hvað við gerðum sem hópur). Clue: verbo para reunir-se.
4. Þeir *bentu* á mistökin mín (hvað þeir gerðu með fingurinn). Clue: verbo para apontar.
5. Hún *horfði* fram á veginn (hvað hún gerði með augunum). Clue: verbo para olhar.
6. Við *tókum* þátt í keppninni (hvað við gerðum í keppninni). Clue: verbo para participar.
7. Þú *varst* alltaf til staðar fyrir mig (hvað þú gerðir ávallt). Clue: verbo para ser.
8. Hann *lærði* sig upp í nýju tungumáli (hvað hann gerði með tungumálið). Clue: verbo para aprender.
9. Þau *réttu* upp höndina (hvað þau gerðu með hendinni). Clue: verbo para levantar.
10. Við *löbbuðum* út eftir kvöldmatinn (hvað við gerðum með fætunum). Clue: verbo para caminhar.